Рассказ о жизни с мужчиной из Туманного Альбиона из первых уст.
В серии этих статей наши соотечественницы поделятся опытом и расскажут о своих правилах построения счастливых отношений с иностранцами. Мы уже писали о браке с мужчинами из Испании, Швеции. Америки. Ловите инсайты из первых уст.
Светлана — муж британец
Живут в Лондоне
Отношения даже с человеком из своей культуры, не говоря уже о браке, дело нелегкое. А в межкультурных браках, характеризующихся различными культурными нормами и ценностями, возникают дополнительные сложности.
Для успешного брака с иностранцем по моему рецепту помимо любви требуются следующие ингредиенты: понимание, приятие и уважение к культуре и традициям партнера, наличие хороших коммуникационных навыков, уважение друг к другу, а также схожие ценности и взгляды.
Я долго жила в Англии до встречи со своим мужем и хорошо понимала местную культуру, так что мужу многое не пришлось объяснять, когда мы стали жить вместе, хотя до сих пор время от времени он мне расшифровывает тонкости местного менталитета. Если мы привыкли к определенному хаосу в нашей повседневной жизни и не против толкучки в общественных местах, то у англичан все очень умеренно и взвешенно. Поэтому муж меня часто останавливает, когда в час пик я спешу втиснутся в метро во чтобы то ни стало.
Навыки общения в межкультурных отношениях являются ключевыми, и открытый диалог как о важных вопросах, так и о повседневных бытовых мелочах может предотвратить недопонимание и возможные конфликты.
Готовность принять и уважать взгляды друг друга нам очень помогает в браке.
Например, мой муж, который вырос в достатке и особо ни в чем себе не отказывает, первое время не понимал, почему я очень бережно и экономно отношусь к деньгам и не трачу их на всякие мелочи. Я открыто ему рассказала о своей непростой жизни после распада Советского Союза, как нам с мамой приходилось выживать на маленькую зарплату и почему финансовая стабильность так важна для меня. А если меня что-то не устраивает или муж меня недопонял, вместо того чтобы дуться друг на друга, мы сразу же все обсуждаем и находим компромисс.
Что мне очень нравится в англичанах, так это хорошие манеры и уважительное отношение друг к другу. Если в Америке, откуда был мой первый муж, я видела более непринужденное общение между партнерами, то в Англии я впервые почувствовала, что такое настоящие уважительные отношения. Мой муж никогда нe повышает на меня голос, всегда вежливо со мной разговаривает и уважает меня как женщину и состоявшуюся личность, а не собственность или обслуживающий персонал. Панибратское отношение в нашей семье в стиле «пойди, принеси!» неуместно, а если мне или ему что-то надо, мы вежливо просим это сделать.
А еще мы всегда празднуем британские и русские праздники, поэтому елка у нас стоит и на католическое, и на православное Рождество.
Как в любом крепком браке, супруги должные иметь общие ценности и взгляды на жизнь. Например, для нас обоих семья и благополучие родных всегда стоят на первом месте, у нас одинаковые политические взгляды и социальная позиция, и даже интересы у нас общие. Мы ставим общие цели и смотрим с мужем в одном направлении.
Если что-то идет не так, измените свое поведение и сосредоточитесь на себе, а не на проблемах вашего супруга. Брак с иностранцем стал для меня хорошим поводом не только улучшить свои навыки общения, но и провести анализ своего характера и поведения.
Интернациональный брак — это возможность перенять друг у друга лучшие качества и традиции, сделать свой брак более интересным и обогащающим жизненным опытом.